Kirsiõites Jaapan
Tokyo-Takayama-Kanazawa-Kyoto


1. aprill – 12. aprill 2024
 / välja müüdud
Reisijuht: Riho-Bruno Bramanis

Kirsiõites Jaapan

1. apr – 12. apr 2024  / 5450 €

Kaugete maade ja merede taga asuv Jaapan oli kunagi muust maailmast isoleeritud paik. Tänane Jaapan on värvikas ja põnev sulam muistsest ja moodsast. See on paik, kus pilvelõhkuja ja karaokebaar kohtub iidse shinto pühamu või budistliku templiga, vaiksed aiad ja teemajad asuvad külg külje kõrval lärmakate restoranide, moekate sisseostukeskuste ja maailma kiireimate rongidega. Kyoto vanadel tänavatel kõnnib aastasadade väärikust endas kandev geisha õpilane maiko kõrvuti homset moodi loovate teismelistega. 

Jaapanit võib nimetada ka maailma gurmaanide kuningriigiks. Jaapani toit paitab nii silma kui suud, lisaks paneb südame laulma ja hingekellad helisema. Jaapani traditsiooniline toit on kantud ka UNESCO kultuuripärandi nimistusse. Jaapani võõrastemajja (ryokanisse) või ka suurlinna hotelli astudes tervitab meid alati tähelepanu ja kohalike oskus panna külalisi end tundma väga oodatuna ning erilisena. Esimesest kummardusest ja siirast silmadeni jõudvast naeratusest kuni lahkumiseni, mil meile lehvitatakse järele seni kuni silmapiirilt kaome, võlub meid viisakus ja puhtus. 

Vaatamata hiiglaslikele metropolidele ja suurele rahvaarvule on Jaapan ka loodushuvilistele tõeline unelmate maa: majesteetlike mägede lumised tipud, linnulaulust rõkkavad metsased mäenõlvad, sünged vulkaanikraatrid, mulisevad kuumaveeallikad ja ookeanisse laiali pillutatud Jaapani saarestik annavad Jaapani loodusele oma näo ja eripära. 

Meie läheme saareriiki kirsside õitsemise aegu. Metsiku kirsi õied puhkevad õitsele vaid korraks. Vaid hetkeks on nende habras ilu saavutanud täiuslikkuse selleks, et juba järgmisel hetkel koos esimese tuulepuhanguga kaduda. Kirsiõis sümboliseerib ilu, kuid samas tuletab meile meelde ka nukrameelset asjade kaduvust ehk jaapani keeli mono-no-aware. Mono-no-aware mõtteviisis peitub osake jaapani kultuuri olemusest.

Fotod: Kertu Bramanis ja Argo Schneider. Soovitame lugeda Kertu ja Riho-Bruno Bramanise raamatut "Õhk riisiterade vahel. Kaheksa aastat Jaapanis".

Riiki sisenemise tingimused (seisuga 10.01.2024):

  • Eesti kodanikud saavad Jaapanisse reisida viisavabalt kuni 90 päeva 180 päeva jooksul, pass peab kehtima kogu reisi vältel.
  • Visit Japan Web’is immigratsiooni- ja tollivormi täitmine on tungivalt soovituslik – saadame juhendi meiliga.
  • Jaapanisse sisenemisel ei kehti enam Covid-19 reisipiirangud.
  • Reisikindlustus on kohustuslik.

NB! Riiki sisenemise tingimused võivad muutuda kiirelt. Kõigile registreerunutele saadame eraldi täpse ülevaate.

1. päev

Tallinn – Tokyo

Koguneme Tallinna lennujaamas kell 16.30. Tallinna lennujaamas kohtute Albion Reiside esindajaga, kes abistab lennujaamatoimingutega. Grupp lendab Jaapanisse iseseisvalt ilma reisijuhita. Reisijuht ootab teid Tokyo lennujaamas.

Lend LO788 Tallinn-Varssavi 18.30-19.10, lennuaeg 1h 40min (LOT)
Lend LO79 Varssavi-Tokyo Narita 22.50-18.35+1, lennuaeg 12h 45min (LOT)

2. päev

Varssavi – Tokyo 

Saabume õhtul Tokyosse ja siirdume Tokyo kesklinna Ginza piirkonna hotelli.  

Majutus: Metropolitan hotell 4* või sarnane

3. päev

Tokyo. Shinjuku / Harajuku / Asakusa

Alustame Tokyo linnaekskursiooni bussiga – sõidame läbi Tokyo põnevamate piirkondade (Ginza, Shinjuku, Shibuya, Harajuku, Roppongi, Asakusa, Akihabara). Ginza oma rahuliku elegantsiga on poodlejate jaoks tõeline paradiis. Siin on palju mõnusaid poekesi, kohvikuid ja restorane. Roppongi ööelu ei peatu hetkekski, siia on kokku kogunenud tõeline rahvaste paabel, mis hingab nagu suur ja võimas organism täiesti omas rütmis. Akihabara linnaosa on Jaapani teaduse ja tehnoloogia potentsiaali sümboliks ja alati valmis uueks homseks. Linnaosa elektroonikapoodides saab katsetada uusimaid elektroonilisi vidinaid ning imestada inimmõistuse fantaasiarohkuse üle. Shibuya tänavad on justkui moelavad noorte trenditeadlike jaoks. Shinjuku meenutab Manhattanit ning on Tokyo kõige äkilisem ja moodsam linnaosa. Siin on palju pilvelõhkujaid, säravaid reklaame ja muidugi metsikult inimesi. Shinjuku rongijaamast käib päevas läbi 3.64 miljonit inimest! 

Maailma ühe suurima linna mastaapide adumiseks vaatame kõigepealt Tokyo panoraami 202 meetri kõrguselt Tokyo Metropolitan Government Office'i katuselt.

Seejärel jalutame Harajuku ja Omotesando tänavatel. Harajukusse kogunevad teismelised väljendama oma isikupära pööraste kostüümidega. Siin jalutavad ringi Lolitad, Aristokraadid, Rockabillid, Haavatud, Nõiad, animafilmide tegelased jne. Kuigi maailmamoes toimuvad muutused tohutu kiirusega, toimuvad need Jaapanis kiiremini kui kusagil mujal. Moekunstnikud üle maailma tulevad Harajukusse inspiratsiooni saama homseks moeks. 

Lõunasöök – tempura. Algselt portugallastelt pärit toit on saanud jaapanlaste jaoks üheks lemmikumaks traditsioonilisemaks toiduks, milles on ühendatud Jaapani toiduvalmistamise kunsti kõige olulisemad omadused: kasutatakse vaid täiesti värskeid tooraineid, sobib just vastava aastaajaga, serveeritakse kaunilt ja kunstipäraselt. Tulemuseks on Jaapani kokakunsti üks tippsaavutusi: friteeritud mereannid ja juurviljad, mis on kerged ja värske maitsega.

Pärastlõunal läheme Asakusa'sse, mis kujunes juba 17. sajandil väga aktiivseks ja rahvarohkeks piirkonnaks tänu Kannonile ehk halastusjumalannale pühendatud Sensoji templile. Tänu palverändurite lahkusele on siin juba sadu aastaid ka aktiivse kauplemisega tegeletud, seetõttu on teil võimalus jalutada sadu meetreid piki käsitöö- ja kaupluste alleesid ning leida siit just see puuduv tükike Jaapanist kodustele kaasavõtmiseks.

Toidukorrad: hommikusöök, lõunasöök
Majutus: Metropolitan hotell 4* või sarnane

4. päev

Fuji mägi / Takato Joshi kirsiõied / Suwa järv / kuumaveeallikad onsen

Hommikul sõidame bussiga (2.5 tundi) jaapanlaste püha mäe – Fuji – juurde, kus teeme peatuse külastuskeskuses. Fuji mägi on väga häbelik ja vaid õnnistatutel on selge ilmaga võimalik Fuji graatsilist sümmeetrilist koonust imetleda. 3776 meetri kõrgune üksikuna magav vulkaan on jaapanlaste jaoks see kõige-kõige püham mägi!

Külastame ühte armastatud kirsiõite nautimise parki Jaapanis – Takato Joshi. Jalutame Takato kindluse varemete pargi ligi 1500 suursuguse kirsipuu all läbi kirsisõite pilvede. Vaid nädalakese õitsevad need kaunid piimjasvalged õied oma täies ilus, et siis järgmisel hetkel esimese tuulepuhanguga kaduda. See tuletab meile meelde kui habras on elu ent samas kui kaunis. 

Seejärel jätkame teekonda Suwa järve juurde, kus majutume Jaapanipärases hotellis ryokanis. Täna õhtul on meil hea võimalus nautida kuulsat Jaapani onsenit – looduslikus kuumaveeallikas olevat basseini. Pärast hoolikat ja peaaegu et rituaalset puhtaks küürimist, saame liguneda kuumas allikavees, lastes kõikidel muredel ja toimetustel õhku aurustada. Mineraalirikkale allikaveele omistatakse imekspandavaid tervistavaid toimeid. Väidetavalt pole maailmas häda, mida kuumaveeallikaga ravida ei saaks.

Täna õhtul naudime ühiselt Jaapani traditsioonilist õhtusööki. Jaapani traditsiooniline söögikunst on kantud UNESCO kultuuripärandi nimistusse. Jaapanlased teadvustavad, et inimelu koorub alati lahti looduse laiemas kontekstis. Ka toidukunstis tunnetatav ilu- ning maitsemeel tuleneb alistumisest looduserütmidele ning aastaaegade vaheldumisest rõõmu tundmisele. Jaapani sööki süüakse kaks korda – kõigepealt silmadega, siis suuga. Omaette vaatamisväärsuseks on eripalgelised lauanõud. Mitmekäigulise toidukorra lõpetab kõige püham roog – riis! 

Toidukorrad: hommikusöök, õhtusöök
Majutus: Beniya hotell

5. päev

Suwa / Matsumoto kindlus / Jaapani Alpid / Daio wasabi farm / Sake pruulikoda / Takayama

Tänast päeva soovitame alustada kuumaveeallikas! Seejärel olete oodatud hommikusöögile. Täna sõidame mööda kauneid mägiteid Matsumotosse ja sealt edasi Takayamasse.

Külastame Daio wasabi farm (wasabi ehk Jaapani mädarõigas). Wasabi juurikas kasvab ainult väga puhtas allikavees ja on sajandeid olnud jaapanlaste jaoks ääretult tähtis maitse ja ravimtaim. Wasabi farmis saame maitsta wasabi jäätist, õlut, suupisteid jms. Matsumoto ümbruses näeme elavat maamajandust, kõikjal on riisipõllud, teeistandused, viljapuuaiad, köögiviljapeenrad. 

Käime ka Matsumoto kindluslossis, mis valmis 1593 ja on tänini säilinud oma originaalis. Elegantne mustvalge viieastmeline torn, võimsad müürid ja vallikraav, trummis väravad ja käigud on tõeline rahvuslik aare. Tornis mööda järske ja libedaid puidust treppe üles rühkides avanevad kitsastest laskeakendest hingematvad vaated Jaapani Alpidele ning vallikraavis liuglevatele partidele, luikedele ning karpkaladele. 

Pärastlõunal külastame sake pruulimiskoda (sake ehk Jaapani riisiviin). Sake on olnud jaapanlaste jaoks püha jook ligi 2000 aastat ning sake pruulimise teadmised ning tehnoloogiad on edasi antud põlvest põlve igas Jaapani nurgas. Jaapanlaste jaoks on see jook mis käib kaasas kõikide tähtsate elusündmustega ning paneb hingekellad alati helisema! 

Õhtuks jõuame Takayamas asuvasse jaapanipärasesse majutuskohta (ryokan) Hoshokaku. Ka täna õhtul on meil võimalus jätkata tervistavate kuumaveeallikate protseduuridega. 

Toidukorrad: hommikusöök, õhtusöök
Majutus: Hoshokaku ryokan

6. päev

Takayama / Shirakawago traditsiooniline elu / Kanazawa

Ennelõuna veedame Takayamas, mis asub Jaapani-Alpide piirkonnas ja on väga hästi säilitanud oma ajaloolise hõngu. Takayama oli 17. sajandil Tokugawa šogunite otsese kontrolli all. Takayama on mingis mõttes haruldus tänapäeva moodsas Jaapanis, sest ta on linn, mis on alal hoidnud enamiku oma traditsioonilisest võlust. Linnas on säilinud kindluslinna õhkkond, mida kannavad ajaloost pakatavad kitsad tänavad oma veetlevate kaupmeestemajadega. Kõrgete lagede, tahmaste talade, tulekindlate laoruumidega ja majaesiste poekestega majad kutsuvad lahkelt sisse piiluma. Linna praegune väljanägemine ulatub tagasi 16. sajandisse ning tänu oma suhtelisele väiksusele vőib temaga tutvuda jalgsi. Takayama on kaua aega olnud tuntud oma puusseppade ning templiehitajate poolest. Need käsitöölised olid kõrges hinnas keiserlike paleede ja templite ehitamisel Kyoto ja Nara piirkondades. Tänapäeval on need oskused säilinud hõljuvate pühamute, nikerdiste ja mööbli valmistamise näol. 

Takaymast sõidame (1 tund) bussiga UNESCO maailma kultuuripärandi nimistusse kantud Shirakawago piirkonda. Tiheda metsaga kaetud ümbritsevate mägede vahele on justkui pressitud pisikesed külakesed, mis kunagi olid täiesti isoleeritud kogu muust maailmast – kes sügisel külakestesse läks, see enne lumesulamist kevadel sealt kindlasti minema ei pääsenud. Shirakawagos näeme suuri õlgkatustega taluhooneid, mida kutsutakse Gassho-zukuri majadeks. Need majad on saanud oma nime järsu kaldega õlgkatuste järgi, mille kuju meenutab palvessepandud käsi. Tänase päeva märksőnad on: mäed, orud, põllud, traditsiooniline eluviis... 

Õhtuks jõuame Kanazawas asuvasse jaapanipärasesse majutuskohta (ryokan) Chaya. Ka täna õhtul on meil võimalus jätkata tervistavate kuumaveeallikate protseduuridega. 

Toidukorrad: hommikusöök, õhtusöök
Majutus: Kanazawa Chaya ryokan

7. päev

Kanazawa / Kenrokuen aed / Higashi chaya kvartal / Kyoto

Täna saadame oma suured kohvrid kullerteenusega Kyotosse. Kohvrid saame kätte järgmise päeva õhtul. 

Kanazawas naudime kirsiõite ilu Kenroku-en aias ja Kanazawa kindluse juures, tutvume peamiste vaatamisväärsustega samuraide ja geishade kvartalis.  

Tugeva kultuuriidentiteediga Kanazawa linn oli välismõjude eest kaitstud oma asukoha tõttu Alpide ja mere vahel. Piirkond elatus rikkalikust riisitoodangust. Aastal 1583, mil piirkonda tunti Kaga nime all, vahetus budistliku sekti võim Maeda isandate kindla valitsemisega. Samal ajal kui suur osa Jaapanist oli ebastabiilne, oli Kagas kolm sajandit rahu ning piirkond muutus riigi rikkaimaks haldusalaks. Jõukus soodustas kultuurilist arengut ning Kyoto kunstnikud tulid ja arendasid uusi ekspressiivseid ja vähem vaoshoitud stiile. Kui muu Jaapan muutus moodsamaks, keskendus Kanazawa kultuurile. Kanazawas polnud ka suuri tööstusi ning seetõttu pääses linn Teise maailmasõja ajal lauspommitamisest ning kaunis vanalinn on säilinud endisel kujul.

Läheme nautima kirsiõite ilu Kenroku-en aeda. Kenroku-en on üks Jaapani niinimetatud suurest aiast. Aed rajati 17. sajandi keskel ja avati avalikkusele 1871. aastal. Kenroku-en tähendab tõlkes "Kuue omaduse aed", vihjates Hiina aedade ideaalile – ruumikus, üksindus, iidne õhustik, leidlikkus, voolav vesi ja kaunid vaated.

Kanazawas on säilinud kolm geišade piirkonda. Higashi Chaya on neist suurim ja kõige huvitavam, seal on kaunina alles jäänud mitmed traditsioonilised puidust hooned. Higashi Chaya rajati 1820-ndatel aastatel rikaste kaupmeeste ja aadlike lõbustuspiirkonnana. Higashi Chaya tähendab tõlkes "Ida teemaja". Teemajades lõbustasid geišad kliente traditsiooniliste tantsude, laulude ja joomismängudega. Higashi Chaya piirkonna traditsioonilistest teemajadest on Ochaya Shima ja Kaikaro ka avalikkusele avatud ning saab pisut piiluda kardinate taha. Piirkonnas on mitmeid mõnusaid restorane ja poekesi.

Kanazawa kindluse ümber on kirsid täies õies just aprilli alguses. Kindluse aias on elegantne puidust sild Hanami-bashi just kirsiõite hapra ilu imetlemiseks. Õhtuhämaruses kumavad roosakasvalged õied kaunilt laternate valguses. Kanazawa kindlus oli üks suurimaid feodaalajastu Jaapanis. Loss oli Kaga piirkonna keskuseks ning lossivalitsejateks oli 14 põlve Maeda klanni liikmeid. Esialgne kindlus hävis tulekahjus 1881. aastal, alles jäid vaid relvaladu ja Ishikawamoni värav. Lossikompleks on osaliselt taastatud, Kenroku-en aed oli algselt osa kindluse aiast. Kanazawa kindluse jalamil on säilinud samuraide elukvartal Nagamachi. Nagamachi kvartalis on toredad savimüüridega ääristatud kitsad tänavad, kanalid ja samuraide eramud koos traditsiooniliste värvatega. Nagamachis saab aimu samuraide õitsvast ajastust.  

Pärastlõunal asutame ennast kiirrongile ja sõidame Kanazawast Kyotosse (2.5 tundi).

Kyotos vaatame ringi hotelli ümbruses ja Kyoto raudteejaamas. Kyoto raudteejaama, mis on kui õhuline ja voogav täispurjedes purjekas, käivad vaatamas arhitektid üle maailma. Kyoto 1200. aastapäevaks rajatud raudteejaam mõjub väga ajaloolises Kyotos oma futuristliku lahendusega esmapilgul täiesti tulevikuehitisena. Raudteejaama projekteerijate taotluseks on ühendada Kyoto iidne ajalugu ja tänavavõrgustik moodsa esteetikaga. Raudteejaama kõrval särab üle öise linna Kyoto teletorn, mis on justkui majakas aidates meil õhtustelt Kyoto avastusretkedelt eksimatult koju jõuda. Meie koduümbrusest leiate ka sadu kaupluseid ja söögikohti.

Toidukorrad: hommikusöök, lõunasöök
Majutus: Vischio Kyoto by Granvia hotell 4* või sarnane

8. päev

Kyoto. Ryoan-ji kiviaed /  Kuldne Tempel / Tokugawade šogunipalee / Nishiki turg

Kyotos kasutame täna tellitud bussi.

Maailma üheks kauneimaks peetud linn Kyoto on olnud Jaapani pealinn ning keisrikoja asupaik üle tuhande aasta (794-1869). Läbi aastatuhandete on siia ehitatud Jaapani veetlevaimad templid, pühamud, paleed, villad ning aiad. Kuna Kyotos on loendamatu hulk kallisvarasid, sealhulgas 1600 budistlikku templit ja 300 shinto pühamut, siis öeldakse, et kõikide aaretega tutvumiseks kulub vähemalt 50 aastat. Kyoto lummusi saab paremini avastada jalutades ahtakesil munakivi sillutistega tänavatel või hoolikalt kujundatud aedades, luues endale aega ja ruumi Jaapani kultuurilise varakambri aarete sisse ahmimiseks. Kyoto muudab võluvaks tema iidsete, habraste puidust ja paberist ehitiste, ning moodsate, klaasist ja terasest ehitiste läbipõimumine. 

Pärast hommikusööki algab päev Kyoto põhjaosas, et seal külastada armast ning mõtisklevat Ryoan-ji templit ning kiviaeda. Kunagine aristokraatlik villa on sirgunud zen-templiks. Kui Kyotot laastanud 14.-16. sajandi kodusõjad hävitasid suure osa lopsakast templiaiast ja templi enese, siis kuulus abstraktne kiviaed on ajaloo keerdkäikudes püsinud muutmatuna 500 aastat. Pisikeses, müüriga ümbritsetud kuivas maastikuaias on 15 kivi paigutatud viie grupina hoolikalt riisutud valgele kruusale. Sõltumata vaatenurgast näeb samal ajal vaid 14 kivi 15st. Öeldakse, et alles pärast sügavast zen-meditatsioonist saadud virgumist võib nähtamatu kivi vaimusilmale nähtavaks saada. Kiviaeda on tõlgendatud väga erinevalt, aga zen-mõtteviis pigem julgustab igaühel oma tõeni jõudmist. Templi verandal meditatsioonis kiviaia mõistatuse üle vaagides unuvad aeg ja ruum. Ilmselt ei jõua me hetkega vastuseni, aga võib olla selles peitubki mõistatuse võti. 

Edasi suundume Kinkaku-ji (tuntud ka kui Kuldne tempel) juurde. Kuldne tempel hõljub häirimatult justkui lootoslill kauni Kyokochi tiigi kohal. Hoone peegeldus tiigil on hingemattev vaatamisväärsus isegi neile, kes on seal sagedased külalised. Suurustleva Kuldse paviljoni rajaja šogun Ashikaga Yoshimitsu (1358-1408) palus maise elu lõpus enda hinge lunastamiseks muuta oma villa zen-budistlikuks templiks. Kyoto enim jäädvustatud paik on püsinud jaapanlaste hiilgeaegade võrdkujuna ning mõjukaima turismimagnetina üle 500 aasta. Kahjuks üks õnnetu meeltesegaduses munk hävitas templi süütamise läbi 1950. aastal. Hoone ehitati uuesti üles paar aastat hiljem originaali täpse koopiana, milleks kasutati muuhulgas 100 000 22-kraadist kullalehte. Jalutuskäik templi lopsakates aedades võimaldab kogeda templi majesteetlikku säravat ilu erinevatest vaatenurkadest. Ümbritsevad mäed laenavad oma suursugust ilu aiale, muutes selle hoomamatult avaraks.

Jätkame päeva Tokugawa šogunitele kuulunud Nijo palee külastusega, mis on rajatud 1603. aastal šoguni võimu ja prestiiži ning samas keisrivõimu hingusele mineku näitamiseks. Originaalina on säilinud hämmastava arhitektuuriga palee ning ümbritsev imeline Ninomaru maastikuaed oma tiigikeste ja kividega. Hiiglaslik 3300-ruutmeetrise põrandapinnaga palee on ehitatud küpressist, kaetud kaunite kuldleht- ning puitnikerdusornamentikaga ning seinu kaunistavad Kano koolkonna maalingud. Viiest erinevast osast koosnev palee oli šoguni töökontoriks ja eluasemeks tema külaskäikudel Kyotosse šoguni pealinnast Edost. Laulvatel "ööbikupõrandatel" kõndides saame aimu šoguni rikkusest, mõjuvõimust ja ka eraelust.

Lõunasöögiks on meil täna sukiyaki – sojakastme, sake, mirini ja suhkruga maitsestatud jaapanipärane hot-pot, kus küpsetatakse imeõhukeseks viilutatud liha, tofut ja juurvilju. Laual olevas potis koos küpsetamine on nii hinge ja keha soojendav kogemus.

Seejärel on soovijatel võimalus tutvuda Kyoto kesklinna Kawaramachi ja Nishiki turu piirkonnaga. Suur kaubandustänav ja armsad restoranide alleed jpm. Kojusõiduks kasutame metrood või taksot.

Toidukorrad: hommikusöök, lõunasöök
Majutus: Vischio Kyoto by Granvia hotell 4* või sarnane

9. päev

Kyoto. Hõbedane Tempel / filosoofide allee / Kiyomizu tempel / Geišade kvartal Gion / Miyako Odori tantsuetendus

Kyotos kasutame tellitud bussi.

Hommikul külastame Ginkaku-jid ehk Hõbedase templit. Kyoto Idamägedes asuv Hõbetempel ehk Ginkaku-ji on loodusega justkui üheks kasvanud. Paviljon on ehitatud 15. sajandil šogun Ashikaga Yoshimasa poolt osana suuremast villast ning ühendab Hiina ja tol ajal arenenud Jaapani Muromachi arhitektuurielemente. Paviljoni ja seda ümbritseva jalutusaia rajaja vanaisa oli kord ehitanud Kyoto Kuldtempli. Kui Kuldtempel on kaetud kuldlehtedega, siis Hõbetemplit oli algselt plaanitud katta hõbedaga. Uhkeldavat plaani ei teostatud kunagi. Sellest rajatisest sai tagasihoidlik puidust tempel, mis on jaapanipärase vaoshoituse ja stiilipuhtuse etaloniks. Mööda pehmet rohetavat aeda jalutades on silmaga hoomatav vaid piiratud arv vorme – strateegiliselt paigutatud kivid, väikesed kivist sillad, liivakünkad (Kogetsudai ehk kuuvaateplatvorm), Hõbetempel ise, samblad, teravaservalised mustrid riisutud valgel liival – vormid reastuvad ümber vastavalt sellele, mis punktist neid vaadelda. Pärast templi külastust jalutame filosoofi jalgrajal. Kirsiõite õitsemise või sügislehtede värvivahetumise ajal on see lihtne kivist rajakene kanali kaldal saanud paljude lemmikuks, kus hetke kauniduse, elu kaduvuse ja taassünni üle mõtiskleda. 

Seejärel külastame Kyoto idaosa mäenõlval Kiyomizu templit, mis tundub kuuluvat kõigile. Üle tuhande aasta paljude palverändurite sihtkohana tuntud tempel on saanud oma nime kohaliku allika järgi. Templi nimi eesti keeles võiks kõlada kui „Puhta vee tempel“. Väidetavalt on templi allikaveel maagiline jõud, mis teeb meid terveks, rikkaks ja targaks. Ilma ühegi naelata ehitatud kõrgelt templiverandalt avaneb suurepärane vaade kogu Kyotole. Templi piirkond on kuulus ka keraamika poolest, mida on võimalik imetleda sadades väikepoodides. Kiyomizu templist jalutame läbi Kyoto ühe vanima linnaosa mäest alla, läbi Yasaka šinto pühamu Gioni. Yasaka pühamu rabav kahekordne kinaverpunane värav juhatab meid värvikasse, sigimist-sagimist täis pühamusse. Pühamuga seotud jumalused kaitsevad haiguste eest ning juba aastal 869 kanti pühakukujusid epideemiate peatamiseks Gioni tänavatel. Sellest on saanud alguse kuulus festival Gion matsuri. Tempel on aastaid olnud seotud Kyoto geishadega. Läbi pühamu väravate saame minna nautima looduse ilu Maruyama pargis. Pargis peab kindlasti vaatama igivana graatsiliste langevate okstega kirsipuud, mille eest hoolitseb pühendunult 16. generatsiooni kirsipuu doktor. Maruyama park on üks vanimaid Kyoto parke ning parim koht "hanami" kirsisõite imetlemise pidustuste jaoks, sest siin kasvab ligi 680 kirsipuud.

Lõunasöök – Japanese set. Traditsiooniline jaapanipärane lõunasöök, mis on erinevate komponentide vahelist tasakaalu tunnetades ning looduserütme austades kokku pandud. Natuke õhust, natuke veest, natuke maast! 

Seejärel jalutame Gioni kvartalis, mis on Kyoto üks peamisi geišade piirkondi. Jalutades mööda prillikivina läikima löödud tänavakesi, imetledes lilleõite ja pajupuude maailma ajaloolisi linnamajakesi ja hubaseid teetubasid, tunnetame, kuidas meie asisesse maailma tuuakse poeesia ja salapära võlu.

Pärastlõunal läheme vaatama Miyako Odori't. Miyako tähendab eesti keeles pealinna ja odori tähendab tantsu – seega meie õhtuseks meelelahutuseks on vana pealinna tantsude etendus. See on ainulaadne võimalus heita pilk geišade (Kyotos kutsutakse neid geikodeks) suletud maailma, sest geikod näitavad oma kunsti tavaliselt vaid väga privaatsetel kohtumisetel geiša kvartalite teemajades. Üksnes aprillikuu kirsiõitsemise ajal saab ka laiem publik imetleda Kyoto geikode ja nende õpilaste maikode elegantsi, ilu, väärikust ning täiuseni lihvitud tantsu, muusikat ja laulu.

Hotelli naaseme takso või metrooga.

Toidukorrad: hommikusöök, lõunasöök
Majutus: Vischio Kyoto by Granvia hotell 4* või sarnane

10. päev

Kyoto / Fushimi Inari pühamu / Tokyo / Shibuya

Hommikul külastame Kyotos Fushimi Inari pühamut. Fushimi Inari pühamu tuhanded kinaverpunased torii väravad on võluvalt sobitatud püha Inari mäenõlva metsiku maastikuga. Väravatest moodustavad pikad alleed, mida mööda on lihtsalt tore kulgeda. Kyoto Inari pühamu on üks tuhandest pühamust, mis on pühendatud Inarile ehk shinto riisi jumalale.

Seejärel asutame end kiirrongile shinkansen ja sõidame Tokyosse. 

Õhtul on võimalus reisijuhi abiga avastada Tokyo meelelahutuspiirkonda Shibuyas. Liigume Tokyo metroo ja rongiga (pilet ei ole hinna sees). Tänase õhtu peale kulub kokku ca 600 jeeni (6 eurot).

Toidukorrad: hommikusöök
Majutus: Tokyo Solaria Nishitetsu Ginza hotell 4*

11. päev

Tokyo / Tokyo – Varssavi

Vaba päev Tokyos. Võimalus külastada arvukaid näitusi, muuseume, parke või põnevaid linnaosasid omal valikul ja reisijuhi soovitusel. 

Õhtul sõidame Tokyo Narita lennuväljale ja valmistume koju lendama.

Lend LO80 Tokyo Narita-Varssavi 22.35-06.00+1, lennuaeg 14h 25min (LOT) 

Toidukorrad: hommikusöök

12. päev

Varssavi – Tallinn

Lend LO785 Varssavi-Tallinn 11.10-13.50, lennuaeg 1h 40min (LOT)



Reisi hind: 5450 € 

Paketis sisaldub:

  • lennupiletid (economy class)
  • majutus 4* hotellides
  • majutus jaapanipärases hotellis (ryokan) koos traditsioonilise õhtusöögiga
  • hommikusöögid
  • programmis märgitud lõuna- ja õhtusöögid
  • eestikeelsed ekskursioonid
  • kõik programmiga seotud sissepääsud
  • transport igal päeval vastavalt programmile
  • eestikeelne reisijuht 

Programmiga seonduvaid lisakulutusi reisil ei ole.

Lisatasu eest:

  • majutus üheses hotellitoas 850 eurot
  • reisikindlustus

Reisiprogramm

Reisikorraldajana anname endast parima, et reis toimuks täpselt nii nagu lubatud. Samas jätame endale õiguse teha reisiprogrammis muudatusi ja muuta majutuskohti (kindlustades seejuures võimalikult ligilähedase või parema standardi). Teeme seda juhul, kui see on meist sõltumatutel põhjustel vajalik või vältimatu. Meie programmi läbiviimine sõltub tihti ka kohalikest oludest, nagu liiklusummikud, ootamatu ilmamuutus jne. Reisijuhil on õigus teha programmis muudatusi, näiteks asendades ühe külastusobjekti teisega.

Enamik Jaapani kultuurireisi tegevustest nõuab kergemat või mõõdukat pingutust. Paljude ekskursioonide ajal kõnnime 1-8 kilomeetrit ebatasase pinnasega teid mööda, mis võivad olla kivised või libedad, samuti liigume mööda treppe. Jaapani reisi ajal olge valmis ka selleks, et templites, pühamutes ja teisteski paikades tuleb jalanõud jalast võtta. Päevased keskmised temperatuurid on +10 ja +25 vahel ning kõrgemal mägedes on tavaliselt ka jahedam. Jaapanis sajab tihti ning seetõttu peaksime olema valmis igasuguseks ilmaks.

Reisikindlustus

Albion teeb koostööd Salvaga.

Covid-19 haigestumisega seotud tervisekindlustuse kaitse. Salva hüvitab Covid-19 (sh Covid-19 mutatsioonidest ja variatsioonidest lähtuva) haigestumise tõttu välismaal tekkinud ravikulud (kulud diagnostikale, ravimitele, haiglaravile) lepingus märgitud tervisekindlustuse kindlustussummani (maksimaalselt kuni 200 000 eurot). Samuti katab lisakulutused majutusele karantiini sattumise korral ning vajadusel uute tagasisõidupiletite maksumuse kuni 2000 eurot eeldusel, et kindlustatul on meditsiiniliselt kinnitatud Covid-19 haigestumine.

Covid-19 haigestumisega seotud reisitõrke kaitse. Salva hüvitab reisipaketi maksumuse juhul, kui kindlustatul diagnoositakse Covid-19 haigestumine pärast reisi ärajäämise kindlustuskaitse kehtivuse algust ning reisimine on seega vastunäidustatud. Kindlustatu peab Covid-19 haigestumise tõendama arstitõendiga, kiirtesti tulemust kindlustusandja tõendina ei aktsepteeri.

Palun tutvuge reisikindlustuse teabelehe ja kindlustustingimustega:
Reisikindlustustus teabedokument (PDF)
Reisikindlustuse tingimused rkt-20 03 (PDF)

Broneeri reis